TOP > スポンサー広告 > LinkinPark - Lost In The EchoTOP > Music 海外アーティスト > LinkinPark - Lost In The Echo

--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

LinkinPark - Lost In The Echo

2013年04月14日 01:33



最近やってなかったなってことで、久々に曲紹介である
LinkinPark / Living Things より、Lost In The Echo!そこリンキンばっかとか言わない

前回のPowerlessがLiving Thingsに収録されているってことで、それつながりで書いてみました

例によってクソ訳だけれど、とりあえず興味ある方もない方も1度聴いてみてってくださいな!
気に入ったら是非ディスコグラフィも宜しく!


Lost In The Echo

You were that foundation
お前が支えだった
Never gonna be another one, no
他はいらなかった
I followed, so taken
それで惹かれて、言いなりになって、
So conditioned I could never let go
いつか別れられなくなってた
Then sorrow, then sickness
だから最初は落ち込んだし、それから吐き気がして、
Then the shock when you flip it on me
最後には腹が立ったよ、お前に裏切られた時には
So hollow, so vicious
おかげで虚ろになって、かなり荒れて
So afraid I couldn't let myself see
とても不安になって、俺は俺すらわからなくなってた

That I could never be held
それまではありえなかったんだ
Back or up, no, I hold myself
他人に笑われることもなく、簡単にはビビらなかった
Check the rep, yep you know mine well
疑うんなら確かめてみな、まあお前はよく知ってるだろうが
Forget the rest, let them know my hell
他は忘れろ、あいつらに地獄を教えてやれよ
There and back, yet my soul ain't sell
そして俺は戻ってきた、魂も売ってない
Kept respect up, the best they fell
尊厳を持ち続けた、あいつらとは違う
Let the rest be the tale they tell
後の話はあいつらに言わせとけ
That I was there saying
俺がそう言ったってな


In these promises broken deep below
散々した約束も、腹ん中じゃ破られてた
Each word gets lost in the echo
何を言っても空っぽに響いてるだけだ
So one last lie I can see through
お前の嘘もこれで終わりだ、俺はもうわかってる
This time I finally let you
よく聞け、これが最後だ
Go
じゃあな


Test my will, test my heart
俺の気も、心も変わらない
Let me tell you how the odds gonna stack up
どうしてこうなったかお前に教えてやる
Ya'll go hard, I go smart
お前は固まるだろうが、俺はバカじゃない
How's that working out for y'all in the back, huh?
後ろでコソコソとやってる調子はどうだ?ええ?
I've seen that frustration
俺は失望した
Been crossed and lost and told no
騙されて、自分を見失って、そして裏切られた
And I've come back, unshaken
でも俺は立ち直った、もう揺るがない
Let down and lived and let go
蹴落とされて、放ったらかしにされて、それでも生き抜いたしな

So you can let it be known
教えたきゃ教えてやれよ
I don't hold back I hold my own
俺は躊躇わないし、ビビったりはしない
I can't be mapped I can't be cloned
分かりやすくもないし、真似られっこない
I can't C-flat it ain't my tone
C♭は俺の音じゃないし、平たく見たって俺の色じゃない
I can't fall back I came too far
でももう譲れない、ここまで来ちまったんだ
Hold myself up and love my scars
イヤな事だって受け止められる
Let the bells ring wherever they are
言いふらしたいならどこででも言うがいい
'Cause I was there saying
俺がそう言ったんだからな


No, you can tell 'em all now
イヤだね、言いたきゃ言いふらせばいい
I don't back up, I don't back down
考えなおす事も、引き下がる事もない
I don't fold up and I don't bow
負けたり頭を下げたりもしない
I don't roll over, Don't know how
のたうち回りはしないし、どうやってそうするかもわからない
I don't care where the enemies are
どこに敵がいるかなんて知ったことか
Can't be stopped, all I know go hard
もう止められない、わかるのは全力って事だけだ
Won't forget how I got this far
どうやってこうなったかなんて忘れるかよ
For every time I'm saying
事ある毎に俺は言うぜ


In these promises broken deep below
お前はどんな約束も口だけだった
Each word gets lost in the echo
お前のどんな言葉も空っぽだった
So one last lie I can see through
だからお前の最後の嘘も、俺にはよくわかってる
This time I finally let you
よく聞け、これが最後だ
Go
じゃあな


コメント

    コメントの投稿

    (コメント編集・削除に必要)
    (管理者にだけ表示を許可する)

    トラックバック

    この記事のトラックバックURL
    http://poordoll.blog105.fc2.com/tb.php/598-bdcafaa7
    この記事へのトラックバック



    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。